|
|
|
|
|
Debating on key facets of global issues
|
|
It was once said by Joseph Joubert, a French Moralist and Essayist, “It is better to debate a question without settling it than to settle a question without debating it.” As a part of the HSBC Future Skills Development Project, Chamber Debate Club aims to hone participants' communication and negotiation skills through British Parliamentary Style Debate in five weeks of online intensive, methodological and professional training.
Being coached by world-class debaters and Debate Mate, a renowned training institute based in the UK, participants will be engaged in debate on the themes of sustainability, future skills, digitalisation and future of work. Participants will develop logical reasoning, structured and critical thinking, and gain international perspectives through discussing and debating global issues. To reinforce the learning, participants may have a chance to attend a debate competition held at the Digital Debate & Speaking Chamber of the Institute. The application closes on 18 July 2021.
|
|
法國散文作家儒貝爾說:「寧辯而未決,也不決而未辯。」Chamber Debate Club 為滙豐未來技能培訓計劃的課程之一,旨在為學員提供英國議會式辯論的訓練,透過為期五周的線上專業培訓提升學員溝通及演說技巧。
在專業的辯論員和英國著名培訓機構 Debate Mate 的指導下,學員不僅能建立慎思明辨的論證技巧,更會深入就可持續發展、未來技能、數碼化和未來職場等國際事務展開辯論。學員更將有機會於學院的數碼辯論演說廳參與辯論比賽,鞏固學習。課程將於2021年7月18日截止報名。
|
|
Student Leadership Taster Programmes
The Programmes aim to cultivate and explore participants' leadership potential via different edutainment activities, encouraging participants to understand various social issues with a holistic perspective and applying their knowledge in daily lives. Courses like “Court Decode” and “Cultural Detective” also make good use of the Institute's facilities and Mixed Reality technology, enhancing participants’ logical thinking and problem-solving abilities. Upon completion of the Programmes, participants will be empowered and eligible for other advanced leadership programmes.
學生領袖體驗活動
活動透過實用及趣味兼備的活動,協助學員發掘及培養領袖潛能和素質,讓學員能多角度探討社會議題並學以致用。其中,「法院解碼」及「文化偵探」更善用學院的設施,並加混合實境技術及戶外搜證活動,讓學員透過偵破案件,提升邏輯思維和解難能力。此課程為學員打好基礎,更快掌握學院其他進階領袖培訓課程,提供更多機會裝備自己。
|
|
The first Outdoor Education Camp at Historic Building
Apart from pioneering leadership training through theory and practice, the Institute also provides opportunities for young people to gain life experience and extend classroom learning. Furthermore, as one of the authorised Outdoor Education Camp places by the Education Bureau in the 2020/21 school year, the Institute provides a unique mix of training through adventure activities, team challenges and social simulations and premises.
Located at the Grade 3 historic building, the unique former magistracy setting enables participants to experience training differently. The newly established lodge can accommodate 85 residents to help participants adapt to group life, strengthen team cooperation and encourage team spirit.
首個位於歷史建築的戶外教育營
學院除了提供前瞻性的理論和練習課程,同時亦鼓勵青年走出課室,從生活經驗中學習。學院已成為教育局 2020/21 學年認可的戶外教育營營地之一,提供歷奇活動、團隊挑戰及社會體驗等不同的活動項目。
座落於三級歷史建築前粉嶺裁判法院,學院為學員提供更獨特的學習環境。新落成的營舍設有85個宿位及完善的設施,有助學員適應團體生活,加強與人合作的技巧及提升團隊精神。
|
|
Networking with Industry Professionals
"Hong Kong 200" Leadership Project and Deloitte, one of the world's largest accounting organisations, joined hands to organise an advanced training session for participants and alumni.
The industry professionals provided career orientation, shared their work experience with the participants and provided business etiquette training. They also shared projects that had helped the sustainable development of the Company, deepening participants’ understanding of the work of management consultants.
|
|
與行內精英對話
《香港200》領袖計劃早前聯同全球最大的會計師事務所之一德勤,為學員及舊生提供進階培訓。
嘉賓除了提供職業導向外,並分享職場工作點滴及教授商務禮儀的知識,更講解有助企業可持續發展的諮詢項目,加深學員對企業管理諮詢工作的認識。
|
|
|
It is my honour to work with the Deloitte team as a student host. Through the interactive workshops, I learned more about the structure of top companies and got a glimpse of life in the industry.
- Hayley Hui, HKUST BBA Year 1
我有幸以學生主持的身份與德勤團隊合作。透過互動性的工作坊,我不單瞭解到頂尖企業的職級架構,更能一窺行業中的職場生活。
-許頌琳 (香港科技大學工商管理一年級)
|
|
|
The place where the past and future meet
|
|
The former Shroff Office, where the defendants would pay their fine here. For security reasons, there were metal fences separating the staff from visitors and a built-in safe.
The first case tried in the Former Fanling Magistracy was illegal opium smoking. Two villagers were fined $25 and $75 respectively. Considering that a meal cost around 50 cents in the 1960s, the level of fine was relatively high. But the penalty was quite considerably modest as no imprisonment was in place.
This area is now revitalised into the Conservation Corner with the original steel grilles, counter and built-in safe. It is also a place for exhibitions to showcase the conservation works carried out in the Magistracy. The Institute also organises exhibitions with different organisations to foster cross-sector partnerships.
|
|
裁判官判處被告罰款後,被告都需要來到這個繳費處繳交罰款。基於保安原因,繳費處正⾯加上金屬垂直圍欄,並設置夾萬。
前粉嶺裁判法院審訊的第一宗案件為非法吸食鴉片。兩名被告被控吸食鴉片,最後分別被判罰款25 元及75 元。雖然當年一頓飯只花大約5毫子,罰款金額並不算低,但對犯⼈而言,只判處罰款而無監禁,已算是較輕的判罪了。
法院改建後,現活化為「保育廊」,原本的櫃台、鐵欄同夾萬都予以保留。同時亦用作展覽區展示學院的保育工作。學院更會與不同的團體舉辦展覽及交流活動,促進跨界別合作。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
關於我們
使命
確保能夠聚集一群能幹及對香港有承擔的青年領袖,並且已預備隨時服務社會。
宗旨
透過理論和練習提供前瞻性的領袖培訓服務,讓青年領袖參與並投入高質素活動、跨文化交流及實踐經驗,提升青年領袖理解能力、公民意識及對國家與世界的服務及責任感。
|
About us
Vision
To ensure that Hong Kong can draw upon a talented pool of competent and committed young leaders, ready and able to serve
Mission
Will build on pioneering leadership training, through theory and practice. Young leaders will be engaged, stimulated and involved in high quality programmes, inter-cultural exchanges and hands on experiences to enhance intellect and civic mindedness, responsibility and service: locally, nationally and globally
|
|
© 2021 The HKFYG Leadership Institute. All Rights Reserved
302 Jockey Club Road, Fanling, N.T.
Telephone: (852) 2169 0255 | Email: info@leadershipinstitute.hk
If you have any questions or comments, please email us.
To unsubscribe Make Wonders, please email us.
|
|
|